АвторТема: Русская генеалогическая терминология  (Прочитано 2421 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн FarroukhАвтор темы

  • Maternal Y-DNA: R1b-FTD83033
  • ...
  • Сообщений: 17858
  • Страна: az
  • Рейтинг +6431/-17
  • Paternal Mt-DNA: M9a1b1
    • Azerbaijan DNA Project
  • Y-ДНК: E-Y37518
  • мтДНК: F2f1
Предлагаю затронуть тему русской генеалогической терминологии. Аутосомные тесты типа Family Finder выявляют совпадения по общим сантиМорганам и классифицируют их в соответствии с англоязычной системой типа ...step cousin и т. п.

В этом вопросе вполне уместно заняться импортозамещением - благо, как выяснилось, в русском языке, вместо калькированного "...юродный брат" сохранились уникальные обозначения степеней родства. Из обиходной речи такие слова как вуй (дядя по матери, т. е. мамин брат) или стрий (дядя по отцу, папин брат) давно уже вышли, но для генетического генеалога применять точные обозначения более чем уместно.
Предлагаю в этой теме собрать наиболее востребованные уникальные обозначения родни.

Термины родства
Различаются три группы терминов: родства (отношения по крови), свойства (по бракам) и близких (духовных) неродственных связей.
Знакомясь с терминами родственных отношений, следует помнить, что термины кровного родства состоят из ключевых слов и определений степени родства.
БАБКА, БАБУШКА - мать отца или матери, жена деда.
БРАТ - каждый из сыновей одних родителей.
БРАТАН, БРАТАНИК, БРАТЕНЯ, БРАТЕНИК, БРАТЕЛЬНИК - двоюродный  брат.
БРАТАНИЧ, БРАТЫЧ - сын брата, племянник по брату.
БРАТАНКА, БРАТАННА - дочь брата, племянница по брату.
БРАТЕЛЬНИЦА - родственница вообще, двоюродная или дальняя.
ВНУК - сын дочери, сына; а также сыновья племянника или племянницы.
ВНУКА, ВНУЧКА - дочь  сына, дочери; а также дочери племянника или племянницы.
ВУЙ - брат матери (дядя по матери).
ДЕД - отец матери или отца.
ДЕДИНА, ДЕДКА - тетка по дяде.
ДЕДИЧ - прямой наследник по деду.
ДОЧЬ - лицо женского пола по отношению к своим родителям.
ДЩЕРИЧ - племянник по тетке.
ДЩЕРША - племянница по тетке.
ДЯДЯ - брат отца или матери.
МАТЬ - лицо женского пола по отношению к своим детям,
ОТЕЦ - лицо мужского пола  отношению к своим детям.
ОТЦЕНАЧАЛЬНИК  - старший в поколении.
ОТЧИННИК, ОТЧИЧ - сын, наследник.
ПЛЕМЯННИК - сын брата или сестры.
ПЛЕМЯННИЦА   - дочь брата или сестры.
ПЛЕМЯШ - родич, родственник.
ПРАРОДИТЕЛИ - первая по родословной известная чета, от которой берет начало род.
ПРАЩУР - отец прапрадеда, прапрабабки.
РОДОНАЧАЛЬНИК  -  первый известный представитель рода, от которого ведется родословие.
СЕСТРА - дочь одних родителей.
СЕСТРЕНКА, СЕСТРИНА, СЕСТРИЧКА - двоюродная сестра.
СЕСТРЕНИЧ, СЕСТРИЧ, СЕСТРИЧИН - сын сестры, племянник по сестре.
СЕСТРЕННИЦА - двоюродная сестра, дочь сестры матери или отца.
СЕСТРИЧНА - дочь сестры, племянница по сестре.     
СТРЫЙ - брат отца (дядя по отцу)
СЫН - лицо мужского пола по отношению к своим родителям.
ТЕТКА, ТЕТЯ - сестра отца или матери.
           
ОПРЕДЕЛЕНИЕ СТЕПЕНЕЙ РОДСТВА:
ВЕЛИКИЙ ДЯДЯ - брат деда или бабки (двоюродный дед).
ВЕЛИКИЙ СТРЫЙ - двоюродный дед по отцу.
ВЕЛИКАЯ ТЕТКА - сестра деда или бабки.
ВНУЧАТНЫЙ, ВНУЧАТЫЙ - о родстве, происходящем из третьего колена или еще далее.
ВНУЧАТЫЕ ПЛЕМЯННИКИ и ПЛЕМЯННИЦЫ - дети троюродного брата и сестры.
ВНУКИ СТРЫЙНЫЕ - двоюродные племянник и племянница.
ВТОРЫЕ СТРЫЙНЫЕ или ВНУЧАТЫЕ БРАТЬЯ или СЕСТРЫ или ВТОРАЯ БРАТУ ЧАДА - троюродные братья и сестры.
ДВОЮРОДНЫЙ - о родстве, происходящем из второго колена.
КРОВНЫЙ - о родстве в пределах одной семьи.
МАЛЫЙ ДЯДЯ - двоюродный брат отца или матери.
МАЛЫЙ СТРЫЙ - двоюродный дядя (двоюродный брат отца или матери).
МАЛАЯ ТЕТКА - двоюродная тетка (двоюродная сестра отца или матери).
ОДНОРОДНЫЙ - о происхождении от одного отца.
ОДНОУТРОБНЫЙ - о происхождении от одной матери.
ПЕРВЫЕ СТРЫЙНЫЕ БРАТЬЯ или СЕСТРЫ или ПЕРВАЯ БРАТУ ЧАДА - двоюродные братья и сестры.
ПОЛНОРОДНЫЙ - о происхождении от одних родителей.
ПРА - приставка, означающая родство в дальнем восходящем или нисходящем порядке.
ПРИВЕНЧАННЫЙ - о происхождении от одних родителей, но до брака рожденный, а затем в нем признанный.
РОДНОЙ - о происхождении от одних родителей. См. КРОВНЫЙ, ПОЛНОРОДНЫЙ.
СВОДНЫЕ - сближенные браком отца одного и матери другого.
ТРОЮРОДНЫЙ - см. ВНУЧАТНЫЙ.
                 
ТЕРМИНЫ  СВОЙСТВА:
БРАТАНИХА - жена двоюродного брата.
БРАТОВА - жена брата.
ВДОВА - женщина, не вступившая в другой брак после смерти мужа.
ВДОВЕЦ -  мужчина, не вступивший в другой брак после смерти жены.
ВУЕНКА - жена дяди по матери.
ДЕВЕРЬ - брат мужа.
ЖЕНА - замужняя женщина по отношению к мужу.
ЖЕНИМА - невенчанная, четвертая жена.
ЖЕНИЩА - невенчанная, четвертая жена.
ЖЕНИЩЕ - невенчанная, четвертая жена.
ЖЕНИХ - сговоривший себе невесту.
ЗОЛОВИЦА - сестра мужа, иногда жена брата, невестка.
ЗОЛОВКА, СВЕСТЬ - сестра мужа, иногда жена брата, невестка.
ЗОЛОВА - сестра мужа, иногда жена брата, невестка.
ЗЯТЬ - муж дочери, сестры, золовки.
МУЖ - женатый мужчина по отношению к жене.
НЕВЕСТКА, СНОХА, СЫНОХА - жена сына.
СВАТ, СВАТЬЯ, СВАХА - родители молодых и их родственники по отношению друг к другу.
СВЕКОР - отец мужа.
СВЕКРОВЬ - мать мужа.
СВОЙСТВЕННИК - лицо, состоящее в родственных отношениях по мужу, жене.
СВОЯКИ - лица, женатые на двух сестрах.
СВОЯКИ ДВОЮРОДНЫЕ - лица, женатые на двоюродных сестрах.
СВОЯЧЕНИЦА - сестра жены.
СНОШЕННИЦА - жена деверя, жены двух братьев по отношению друг к другу, невестки.
СТРЫЕНКА - жена дяди по отцу.
СУПРУГ - муж.
СУПРУГА - жена.
ТЕСТЬ - отец жены.
ТЕЩА - мать жены.
ШУРИН, ШВАГЕР - родной брат жены.
ЯТРОВИЦА - жена деверя (жена брата мужа).
         

ТЕРМИНЫ НЕРОДСТВЕННЫХ  СВЯЗЕЙ:


БРАТ КРЕСТНЫЙ - сын крестного отца.
БРАТ КРЕСТОВЫЙ - лица, обменявшиеся нательными крестами.
БРАТ ПО КРЕСТУ - лица, обменявшиеся нательными крестами.
БРАТ НАЗВАНЫЙ - лица, обменявшиеся нательными крестами.
ДЕД КРЕСТНЫЙ - отец крестного отца.
ДОЧЬ НАЗВАНАЯ - приемыш, воспитанница.
ДЯДЬКА - приставленный для ухода и надзора за ребенком.
КУМ - см. ОТЕЦ КРЕСТНЫЙ.
КУМА - см. МАТЬ КРЕСТНАЯ.
МАТЬ КРЕСТНАЯ - восприемница при обряде крещения.
МАТЬ КРЕСТОВАЯ - восприемница при обряде крещения.
МАТЬ НАЗВАНАЯ - мать приемышу, воспитаннику.
МАТЬ МОЛОЧНАЯ - мамка, кормилица.
МАТЬ ПОСАЖЕНАЯ - женщина, заменяющая на свадьбе родную мать жениха.
МАЧЕХА - другая жена отца, неродная мать.
ОТЕЦ КРЕСТНЫЙ - восприемник у купели.
ОТЕЦ НАЗВАНЫЙ - отец приемышу, воспитаннику.
ОТЕЦ ПРИБЕСЕДНЫЙ - лицо, выступающее вместо родного отца на свадьбе.
ОТЕЦ ПОСАЖЕНЫЙ - лицо, выступающее вместо родного отца на свадьбе.
ОТЕЦ РЯЖЕНЫЙ - лицо, выступающее вместо родного отца на свадьбе.
ОТЧИМ - другой муж матери, неродной отец.
ПАДЧЕРИЦА - дочь от другого брака по отношению к неродному родителю.
ПАСЫНОК, ПАСЕРБ - сын от другого брака по отношению к неродному родителю.
СВОДНЫЕ - братья и сестры от разных родителей.
СЫН КРЕСТНЫЙ (КРЕСТНИК) - лицо мужского пола по отношению к восприемнику.
СЫН НАЗВАНЫЙ - приемыш, воспитанник.
УСЫНОВЛЕННЫЙ - лицо мужского пола по отношению к усыновителям (приемным родителям).
УДОЧЕРЕННАЯ - лицо женского пола по отношению к усыновителям (приемным родителям). В Российской империи для лиц женского пола в официальных документах все равно применялись термины УСЫНОВЛЕНИЕ и УСЫНОВЛЕННАЯ.

http://www.bessarabia.ru/11.htm

Оффлайн Daemon2017

  • Сообщений: 2345
  • Страна: ru
  • Рейтинг +1182/-18
  • Y-ДНК: R1a-Y35174
  • мтДНК: V7-a2a2a2b*
Re: Русская генеалогическая терминология
« Ответ #1 : 30 Апрель 2022, 21:26:57 »
Про остальные формы не знаю, но БРАТАН - точно не замена 2-юродного брата: у нас на селе (Днепропетровская область) братан - это любой старший брат (хоть родной, хоть n-юродный), а братец - любой младший брат (любой степени родства, но в том же поколении). Аналогично и сеструха/сестрица. Причем стрыя от вуя у нас отличают, т.е. не так уж они и вышли из обихода  ;D

А почему n-юродный это калька? И с какого языка?

Оффлайн 19986

  • Сообщений: 171
  • Страна: us
  • Рейтинг +138/-1
  • Y-ДНК: I1 > M253 > L22 > S19986/Y3603 > S9318* (Нижегородская обл.)
  • мтДНК: J1c2* (Ивановская обл.)
"Двоюродный" писали как минимум 300 лет назад в ревизских сказках. Так что если и заимствование, то какое-то очень древнее ;D

1710 г.: "да брат двоюродной"

Оффлайн FarroukhАвтор темы

  • Maternal Y-DNA: R1b-FTD83033
  • ...
  • Сообщений: 17858
  • Страна: az
  • Рейтинг +6431/-17
  • Paternal Mt-DNA: M9a1b1
    • Azerbaijan DNA Project
  • Y-ДНК: E-Y37518
  • мтДНК: F2f1
Слишком нечёткое обозначение. При наличии однозначных вуйчич (сын дяди по матери), стрыйич (сын дяди по отцу)  и т. п.
« Последнее редактирование: 05 Май 2022, 17:39:33 от Farroukh »

Оффлайн ВадимЗ

  • Сообщений: 339
  • Страна: ru
  • Рейтинг +219/-20
  • Y-ДНК: I-Y4882-A10230-Y152087+
  • мтДНК: H5a2
Слишком нечёткое обозначение. При наличии однозначных вуйчич (сын дяди по матери), стрыйич (сын дяди по отцу)  и т. п.
Само слово брат имеет индоевропейское происхождение и означало первоначально родственника по мужской линии, вернее члена одного родоплеменного коллектива, сравните греческое фратрия и фратор. А n-юродный куда более позднее уточнение. Вполне допускаю, что при матрилинейности могло означать родственника по женской линии, главное члена того же самого родоплеменного коллектива.
А зачем человеку однозначное вуйчич и стрыйчич, если степень родства та же, а родо-племенного коллектива уже нет?

И да, для генеалога куда важнее показать родственную связь, чем указать, кто кем приходится пробанду.
И вот ещё один термин, явно заимствованый:
Пробанд - человек, с которого начинается составление родословной.

Оффлайн ВадимЗ

  • Сообщений: 339
  • Страна: ru
  • Рейтинг +219/-20
  • Y-ДНК: I-Y4882-A10230-Y152087+
  • мтДНК: H5a2
И про слово брат в русском языке. Сохранилось много документов XVII века, и там встречается термин: "с братею", вернее куда чаще "з братею". Означает либо игумена с монахами, либо главу семьи с родственниками. Учитывая, что женщин не упоминали, то только с мужчинами.
Иногда в порядных шло перечисление братьев с разными отчествами, но одной фамилией. Или в писцовой книге XVII века термин брат сродной и имя с другим отчеством и той же фамилией. Так что вуйчич ещё в начале XVII века братом не был. По крайней мере, на Русском Севере. По регионам употребление терминологии могло отличаться и её изменение шло с разной скоростью, как по историческим, так и по лингвистическим причинам.
« Последнее редактирование: 05 Май 2022, 19:35:43 от ВадимЗ »

Оффлайн FarroukhАвтор темы

  • Maternal Y-DNA: R1b-FTD83033
  • ...
  • Сообщений: 17858
  • Страна: az
  • Рейтинг +6431/-17
  • Paternal Mt-DNA: M9a1b1
    • Azerbaijan DNA Project
  • Y-ДНК: E-Y37518
  • мтДНК: F2f1
Цитировать
зачем человеку однозначное вуйчич и стрыйчич, если степень родства та же, а родо-племенного коллектива уже нет?
Для генетико-генеалогического поиска родни через аутосомные, митохондриальные и игрек-хромосомные тесты.

Оффлайн 19986

  • Сообщений: 171
  • Страна: us
  • Рейтинг +138/-1
  • Y-ДНК: I1 > M253 > L22 > S19986/Y3603 > S9318* (Нижегородская обл.)
  • мтДНК: J1c2* (Ивановская обл.)
Слишком нечёткое обозначение. При наличии однозначных вуйчич (сын дяди по матери), стрыйич (сын дяди по отцу)  и т. п.
Слишком сложно. Тут люди в более простых и вполне употребительных названиях путаются. Плюс есть региональные тонкости (например, упомянутый выше БРАТАН в моей местности это и не двоюродный брат, и не старший брат, а просто блатное обращение :) ). А привносить неиспользованные редкие только путанницу плодить, когда 95% людей будут не понимать о чем речь. Если важно точно сказать, можно сказать "сын дяди по матери", вместо того чтобы всех заставлять за словари хвататься. Чисто имхо

Оффлайн FarroukhАвтор темы

  • Maternal Y-DNA: R1b-FTD83033
  • ...
  • Сообщений: 17858
  • Страна: az
  • Рейтинг +6431/-17
  • Paternal Mt-DNA: M9a1b1
    • Azerbaijan DNA Project
  • Y-ДНК: E-Y37518
  • мтДНК: F2f1
Цитировать
привносить неиспользованные редкие только путанницу плодить, когда 95% людей будут не понимать о чем речь
Краткая и чёткая терминология (один родственник - одно слово) необходима при составлении табличных схем родства.
Как показывает скромный генетико-генеалогический опыт, 95% людей склонны лечить онкологию чесночной настойкой, и им глубоко наплевать на наше ремесло. Потому об их психологических травмах и завороте мозговых извилин при прочтении слов типа "вуй" или "стрый" мы точно можем не беспокоиться

Оффлайн ВадимЗ

  • Сообщений: 339
  • Страна: ru
  • Рейтинг +219/-20
  • Y-ДНК: I-Y4882-A10230-Y152087+
  • мтДНК: H5a2
Цитировать
привносить неиспользованные редкие только путаницу плодить, когда 95% людей будут не понимать о чем речь
Краткая и чёткая терминология (один родственник - одно слово) необходима при составлении табличных схем родства.
Как показывает скромный генетико-генеалогический опыт, 95% людей склонны лечить онкологию чесночной настойкой, и им глубоко наплевать на наше ремесло. Потому об их психологических травмах и завороте мозговых извилин при прочтении слов типа "вуй" или "стрый" мы точно можем не беспокоиться
Табличная схема родства это прекрасно, но использование данных терминов показывает отношение одного человека к другому, это так называемое горизонтальное родство, когда общих предков можно и не знать. Тогда как классическую генеалогию больше интересует именно наличие общих предков у персонажей, т.е. вертикальное родство, и использование терминов родства при этом абсолютно необязательно.
Причём в любой таблице это отношение только к одному человеку, а для другого человека из этой же таблицы эти термины сразу теряют значение.
На мой взгляд, термины родства - это не про генеалогию.

Оффлайн FarroukhАвтор темы

  • Maternal Y-DNA: R1b-FTD83033
  • ...
  • Сообщений: 17858
  • Страна: az
  • Рейтинг +6431/-17
  • Paternal Mt-DNA: M9a1b1
    • Azerbaijan DNA Project
  • Y-ДНК: E-Y37518
  • мтДНК: F2f1
Re: Русская генеалогическая терминология
« Ответ #10 : 05 Май 2022, 21:26:06 »
Хотел было ответить, но потом решил не генерировать бессмысленный (для меня) спор.
Примитивная краткая иллюстрация:



Если кому удобно оперировать многосложными терминами типа "2,3,...,n-юродный брат" или "пра-пра-пра-...-правнук" - это его сугубо личное дело. Не имею ничего против.

Оффлайн ВадимЗ

  • Сообщений: 339
  • Страна: ru
  • Рейтинг +219/-20
  • Y-ДНК: I-Y4882-A10230-Y152087+
  • мтДНК: H5a2
Re: Русская генеалогическая терминология
« Ответ #11 : 05 Май 2022, 21:46:15 »
Хотел было ответить, но потом решил не генерировать бессмысленный (для меня) спор.
Примитивная краткая иллюстрация:



Если кому удобно оперировать многосложными терминами типа "2,3,...,n-юродный брат" или "пра-пра-пра-...-правнук" - это его сугубо личное дело. Не имею ничего против.
Ясно, я имел в виду другие таблицы. Единственно, что точность ряда терминов сомнительна, а некоторые типа "Великий дядя" - явная калька и в русском языке не используются

Оффлайн FarroukhАвтор темы

  • Maternal Y-DNA: R1b-FTD83033
  • ...
  • Сообщений: 17858
  • Страна: az
  • Рейтинг +6431/-17
  • Paternal Mt-DNA: M9a1b1
    • Azerbaijan DNA Project
  • Y-ДНК: E-Y37518
  • мтДНК: F2f1
Re: Русская генеалогическая терминология
« Ответ #12 : 05 Май 2022, 22:11:25 »
Из обилия уже забытых терминов наиболее востребованными могут быть следующие:

БРАТАНИЧ - сын брата, племянник по брату.
БРАТАНКА - дочь брата, племянница по брату.
ВУЙ - брат матери (дядя по матери).
СЕСТРЕНИЧ - сын сестры, племянник по сестре.
СЕСТРИЧНА - дочь сестры, племянница по сестре.     
СТРЫЙ - брат отца (дядя по отцу)
ЕДИНОКРОВНЫЙ - о происхождении от одного отца.
ЕДИНОУТРОБНЫЙ - о происхождении от одной матери.

Оффлайн NathanS

  • Сообщений: 1279
  • Страна: 00
  • Рейтинг +1209/-2
Re: Русская генеалогическая терминология
« Ответ #13 : 05 Май 2022, 22:26:55 »
На счет единокровных и единоутробных - согласен.
Лично для меня "сын сестры" проще, чем "сестрич".
Мой русский, уже, конечно, не показатель.
Для меня проще прямое описание - матери отца -> маминой сестры -> дочери сына -> сына сын (мать - ее отец - его мать - ее сестра - ее дочь - ее сын - его сын - его сын). Тут тоже может быть неправильное прочтение и поэтому часто лучше увидеть дерево, или соответствующую картинку, а не описние словами. Четвероюродных и далее без дерева мне вообще сложно как-то представить - при контактах, смотрю в дерево - а кто это? Тогда у меня все складывается в мозгах.

PS Я понимаю, что это доброе пожелание. Все хорошо. Просто, лично у мемя, на слове "деверь" уже возникает "завороток мозгов".
« Последнее редактирование: 05 Май 2022, 22:38:18 от NathanS »

Оффлайн FarroukhАвтор темы

  • Maternal Y-DNA: R1b-FTD83033
  • ...
  • Сообщений: 17858
  • Страна: az
  • Рейтинг +6431/-17
  • Paternal Mt-DNA: M9a1b1
    • Azerbaijan DNA Project
  • Y-ДНК: E-Y37518
  • мтДНК: F2f1

 

© 2007 Молекулярная Генеалогия (МолГен)

Внимание! Все сообщения отражают только мнения их авторов.
Все права на материалы принадлежат их авторам (владельцам) и сетевым изданиям, с которых они взяты.