ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ ЗАМЕТКИ К ДВУМ ГЕНЕАЛОГИЯМ КРЫМСКО-ТАТАРСКОГО РОДА ШИРИНЦель: филологический анализ двух генеалогий крымско-татарского рода Ширин, анализ гипотетического общего источника генеалогий. Материалы исследования: две генеалогии родословные древа) сохранились от Ширин – от самого значительного рода Крымского ханства. Одна из них сохранилась в хронике Абдулгаффара Кырыми, в «Умдет ал-ахбар» – «Суть известий» (1748), историка Крымского ханства и судьи в родовых владениях родa Ширин. Другую генеалогию члены рода представили в Таврическое дворянское собрание после 1807 года в качестве доказательства их благородного происхождения и права на владения. Этот вариант был переведён на русский язык и опубликован Лашковым. Возникает вопрос о том, могут ли рассматриваемые генеалогии иметь общий источник? Результат и научная новизна: Целью автора было сравнить оба текста и тем самым показать, что генеалогии рода Ширин сходны по содержанию, структуре и тексту. Автор предполагает, что генеалогия Абдулгаффара Кырыми и текст генеалогии в русском переводе происходят из одного источника, возможно, «изначальной», более ранней генеалогии Ширинов. Основываясь на содержании текстов, автор датирует создание «изначальной» генеалогии периодом около 1660-х годов.