То есть, о сложности я тут рассуждаю в контексте сложности освоения и использования языка конкретным человеком-носителем, которые этот язык и меняют в конечном итоге. Не об абстрактной "информационной сложности всего комплекса языка".
это уже языковая
дидактикаскажем, выучить 20++ типов санскритского презенса с вариациями спряжения труднее, чем английский презенс с его единственным аффиксом 3sg -s. А породы арабского глагола - еще труднее, чем санскритское спряжение ввиду многократно более сложных чередований в корне: 3 ступени арийского {0,a,A} vs семитские {0,a,A,i,I,u,U} ** 2 = 49 вариантов. Это я еще инфиксацию не упоминал. Единственный назальный инфикс и-е против скольких там семитских инфиксов?
Но вот может ли неанглоязычный человек утверждать что владеет синтаксисом английского презенса, выучив только морфологию? Очевидно, нет. Ложное ощущение простоты английского: его сложность перераспределяется из отсутствующей морфологии в архисложный синтаксис. А сложность санскритского и семитского глагола отчасти оказывается пустой, ненагруженной, тк древние различия в семантике разных типов основ могут нивелироваться в современном языке. То есть быть пустышкой. Сложность-ни-о-чем.