неприятность в том, что некий народный бесписьменный предок русского украинского и белорусского на сотни лет древнее литературного древнерусского языка летописей!
это говорит глоттохронология - что там общий предок порядка 8-9в
конечно, с точки зрения сегодняшнего российского политического мейнстрима это адская крамола
но - это наука
Это не наука. В общем народном предке русского, украинского и белорусского уже прошёл процесс икавизма ятя перед мягким согласным (сидѣти, свидѣтель, дитина и т. п.). Он впервые зафиксирован в Палее 1406 г. (в слове "свирѣпъ"). Вот тогда они и распались.
Особо отметьте, что словник современного литературного украинского НЕЛЬЗЯ использовать для датирования, потому что там сознательно заменялись слова, похожие на русские. Вместо него можно использовать русинский словник.
укр. багато - русин. много
укр. важкий - русин. тяжкый
укр. людина - русин. чилядник
укр. тато - русин. ōтиць
укр. шкіра - русин. кожа
укр. смоктати - русин. ссати
укр. бачити - русин. видїти
укр. тримати - русин. держати
укр. стискати - русин. зжимати
укр. шлях - русин. путь
укр. рік - русин. гӯд, рӯк
укр. поганий - русин. злый
укр. брудний - русин. грязный, замащеный, (у)валяный
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1Fspqkwn_5Zt2uTjJ5CuzOzDpZ5Qr1HFrKonsKYJWQoA/edit#gid=0