Тексты, созданные не позднее одиннадцатого века, принято называть памятниками старославянского языка, а более поздние рукописи — памятниками церковнославянского языка
Наверно у лингвистов была какая-то причина ставить рубеж времени на XI веке. Не от балды же это сделано
русской, болгарской, сербской и т. д. редакции
В БРЭ
говорят о моравском, охридском, хорватском (протохорватском), преславском и восточно-славянском типах
древнейшего славянского литературного языка 10–11 вв.Значит, и тогда ещё, до XI века, они различались по регионам.
Если они придумали отдельный алфавит, то уж явно не стремились сохранить всё в точности.
Почему, интересно, тогда Микитка называет старославянский солунским диалектом, а Зализняк, хоть и говорит про староболгарский, но оговаривает, что старославянский - это
в сущности староболгарский. То есть, полностью всё же не замещает один другим.
Вообще, создалось впечатление, что глаголические и кириллические тексты можно считать двумя разными ветвями развития.
Да, наверное были разные линии преемственности.
С изгнанием учеников Константина и Мефодия книгописание на славянском в Моравии наверное не прекратилось, а старославянский используют до конца XI века, даже экспортируя его в Хорватию.
Та же статья в БРЭ говорит, что глаголические памятники - это моравский, охридский и хорватский типы старославянского, а кириллические - преславский и восточно-славянский.
Мне, вот, всё же интересно, на Русь старославянский откуда пришёл - из Болгарии или из Ромейской империи? Учитывая, что на момент крещения 988 года территория восточной Болгарии была подконтрольна Константинополю.