АвторТема: Новости археологии  (Прочитано 412375 раз)

0 Пользователей и 3 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн Kambic

  • Сообщений: 1460
  • Страна: ru
  • Рейтинг +1513/-34
  • Y-ДНК: r1b
  • мтДНК: H
Re: Новости археологии
« Ответ #1785 : 07 Август 2020, 16:54:14 »
Это послание было в первом двадцатилетии XII века.

Перевод на современный язык:
От Нежки к Завиду. Почему ты не присылаешь то, что я тебе дала выковать? Я дала тебе, а не Нежате. Если я что-нибудь должна, то посылай отрока (т. е. судебного исполнителя). Ты дал мне полотнишко; если поэтому не отдаешь [то, что я дала выковать], то извести меня. А я вам не сестра, раз вы так поступаете, не исполняете для меня ничего! Так вкуй же [отданный тебе металл] в три колтка; его четыре золотника в тех двух кольцах!

Колтки - это височные подвески.Нежка отдала для перековки в колтки два кольца (вероятно, золотых).
Этот же Нежата, вероятно, является персонажем грамот №586, №635, №742, №892, №904. Имя Нежаты стоит также на деревянном цилиндре начала XII века, найденном на той же усадьбе.
Хамьць - уменьшительное от хамъ "полотно". От этого значения слова хамъ происходит название московского района Хамовники.

Почему гвезды вместо звёзд?

Перевод на современный язык:

"... [нечто из одежды] ..., подкладка с узором из крупных звезд, желтое. Если же ты продала, то отдай этому детскому [такую-то сумму], а если не продала, то ... (возможно: отрежь ...)".

Это фрагмент письма к женщине, вероятно, к жене- гвѣздъка : "фигура, изображающая звезду, "звезда в узоре Церковь по-древненовгородски была «керковь» (точнее, «кьркы»), седой — «хедой» (точнее, «хеде»). Слово «херь» (по-нашему была бы «серь») означает вовсе не ругательство, а серое, то есть некрашеное сукно.Подьлина - это "подкладка".



Перевод на современный язык:

"Челом бьет Олексей от Заболотья (?) Софонтию и Тимофею. Что [касается того, что] вы поручили мне свою землю, то я теперь пораздавал пожни от вашего имени. Поп говорит: «Предъяви грамоту, на основании которой ты давал». Олексей [говорит]: «Приказали мне старшие (старосты), и я давал». А теперь поп говорит так: «Ты давал пожни в наймы, а кто будет те пожни косить, тех я схвачу, да траву на шею привяжу и поведу в город (то есть в Новгород)». Как, господа, теперь обо мне позаботитесь? А я вам, своим господам, челом бью. Если, господа, меня пожалуете, то отошлите, господа, ко мне грамотку до Петрова дня, потому что, господа, сено косят на Петров день."
Из грамоты видно, что конфликт Олексея с попом — это спор о том, кто имеет право распоряжаться землей. В конце письма Олексей просит господ, если они его «пожалуют», то есть решат спорный вопрос в его пользу, прислать об этом «грамотку» до Петрова дня — даты, когда по общерусской традиции начинали сенокос.

Оффлайн Kambic

  • Сообщений: 1460
  • Страна: ru
  • Рейтинг +1513/-34
  • Y-ДНК: r1b
  • мтДНК: H
Re: Новости археологии
« Ответ #1786 : 08 Август 2020, 23:34:48 »
Смайлики: а у  Павла: скота: попросите :

ѿ мѣ:стѧ:ть : ко га:во:шь : и :
ко : со:ди:ль : по:пы:та:и:та ми : ко‐
нѧ : а : мѣ:стѧ:та : сѧ : ва:ма покла‐
нѧ : а:же : ва : ць:то : на:до:бь : а соли‐
та : ко монь : а грамотуо : водаита
а уо павла : скота попроси:та а мь:стѧ

перевод грамоты на современный язык:

От Местяты к Гавше и Сдиле. Поищите для меня коня. А Местята вам (двоим) кланяется. Если вам что нужно, то шлите ко мне, а [посланному] дайте грамоту. А денег попросите у Павла. А Местя[та] ...

Слово скотъ выступает в грамоте в своём древнем значении "деньги", чтение фразы а Мъстьта сь вама поклань должно было сопровождаться реальным поклоном чтеца.

Оффлайн Kambic

  • Сообщений: 1460
  • Страна: ru
  • Рейтинг +1513/-34
  • Y-ДНК: r1b
  • мтДНК: H
Re: Новости археологии
« Ответ #1787 : 11 Август 2020, 13:27:04 »
Шюига, то есть Левша (шюи - это "левый")  а также Шюльга, Шульга.

Перевод  грамоты на современный язык:

Поклон Анне от Микифора с Дорофеева участка. Пожню, что ты [мне] дала в Быковщине, Шуйга отнимает, а другую [отнимает] Осипок. Землицы мало, а пожни отнимают. Нечем [горю] пособить, не из-за чего и сидеть [на этом участке]. Так что дай мне это место Быковщину.

Микифор просит Анну выдать ему законно оформленный документ на право "сидеть" на данном участке.

Жеребеи означает в грамоте "земельный участок". Пожня - это пашня, покос, происходит от слова "жать".

Оффлайн пенелопа

  • Главный модератор
  • *****
  • Сообщений: 6485
  • Страна: ru
  • Рейтинг +2714/-13
  • мтДНК: H1b
Re: Новости археологии
« Ответ #1788 : 11 Август 2020, 13:36:16 »
Мыкола, Микита, Микифор - все на М. :)


Оффлайн Kambic

  • Сообщений: 1460
  • Страна: ru
  • Рейтинг +1513/-34
  • Y-ДНК: r1b
  • мтДНК: H
Re: Новости археологии
« Ответ #1789 : 11 Август 2020, 23:37:41 »
Все предки по муж.линии Комары-Комаровы с 1929г. жили на Вятке - Хлынов град. Более ранних обнаружил в В.Новгороде 1490-1570е и под Архангельском 1590-1600е года  но они не подтверждены по документам ...и далее 1629г точно мой предок Ивашко Комар. Моя гаплогруппа Y-ДНК:G2a2b2a1a1b1a2a1.Скажите скандинавы могут быть ???
Да, Гришка Комар жил в Новгороде на 100 лет раньше.  В 2016 году на Козмодемьянском раскопе было найдено завещание. Стратиграфическая дата написания грамоты - XIV век.
Вот только про родство с ними Maximuzу лучше не вспоминать, а то могут и за долгами явится коллекторы.

Имя завещателя - Афанас - заставляет вспомнить боярский клан Мишиничей-Онцифоровичей. Это имя носил один из сыновей Онцифора Лукинича. Упоминаемая в грамоте Козмодемьянская церковь была для этого клана родовой: для нее предназначался написанный в 1400 году Пролог, находящийся сейчас в Государственном историческом музее (Синодальное собрание, №240). В выходной записи Пролога первым из заказчиков назван Юрий Онисифорович (Онцифорович).
Завещание составлено по обычному канону. Раб Божий Афанас завещает свое имущество сыну Ондрею. В первой части документа перечисляется то, что наследнику предстоит взять у должников. Названы кузмодемьянский дьяк Афанас (Офонос), некто по прозвищу Конище, Онисимко Шадрин, Степанко Комаров, дети Логина Кудри, Кост, зять Ермола, Гришка Комар (вероятно, отец Степанка). Добавлен забытый вначале Давыд. Долги выражены в основном в коробьях ржи и овса, но отчасти также и в деньгах; один раз долг состоит в бараньей шубе.

Оффлайн Maximuz

  • Сообщений: 156
  • Страна: ru
  • Рейтинг +27/-0
  • Y-ДНК: G2a2b2a1a1b1a2a1
Re: Новости археологии
« Ответ #1790 : 12 Август 2020, 12:21:44 »
Все предки по муж.линии Комары-Комаровы с 1929г. жили на Вятке - Хлынов град. Более ранних обнаружил в В.Новгороде 1490-1570е и под Архангельском 1590-1600е года  но они не подтверждены по документам ...и далее 1629г точно мой предок Ивашко Комар. Моя гаплогруппа Y-ДНК:G2a2b2a1a1b1a2a1.Скажите скандинавы могут быть ???
Да, Гришка Комар жил в Новгороде на 100 лет раньше.  В 2016 году на Козмодемьянском раскопе было найдено завещание. Стратиграфическая дата написания грамоты - XIV век.
Вот только про родство с ними Maximuzу лучше не вспоминать, а то могут и за долгами явится коллекторы.

Имя завещателя - Афанас - заставляет вспомнить боярский клан Мишиничей-Онцифоровичей. Это имя носил один из сыновей Онцифора Лукинича. Упоминаемая в грамоте Козмодемьянская церковь была для этого клана родовой: для нее предназначался написанный в 1400 году Пролог, находящийся сейчас в Государственном историческом музее (Синодальное собрание, №240). В выходной записи Пролога первым из заказчиков назван Юрий Онисифорович (Онцифорович).
Завещание составлено по обычному канону. Раб Божий Афанас завещает свое имущество сыну Ондрею. В первой части документа перечисляется то, что наследнику предстоит взять у должников. Названы кузмодемьянский дьяк Афанас (Офонос), некто по прозвищу Конище, Онисимко Шадрин, Степанко Комаров, дети Логина Кудри, Кост, зять Ермола, Гришка Комар (вероятно, отец Степанка). Добавлен забытый вначале Давыд. Долги выражены в основном в коробьях ржи и овса, но отчасти также и в деньгах; один раз долг состоит в бараньей шубе.

Ого !!! Вот эт круто! Конечно не факт что кровная родня моим но фамилия Комар -Комаров это уже круто. И я не правильно дату указал , знаю своих Комаров с Вятки с 1629 года по прямой линии по арх.документам. Даааа.. прикольно , это судя по всему самое древнее упоминание моей Фамилии на Руси! Спасибо вам за такие новости!!! Очень круто, прям очен!

Оффлайн Kambic

  • Сообщений: 1460
  • Страна: ru
  • Рейтинг +1513/-34
  • Y-ДНК: r1b
  • мтДНК: H
Re: Новости археологии
« Ответ #1791 : 12 Август 2020, 14:55:28 »
Сдам коня, сдам лошадку или автокраудфандинг по новгородски:
Дата написания этой грамоты - 1220-1240 годы.


Перевод на современный язык:
От Михаля к отцу. Если князь пойдет [в поход], то возьми коня у Федора и седло возьми. А хлебов не шли - здесь дешево.

Слова сѣмо, тамо с весьма раннего времени наряду со значением "сюда", "туда" имеют и значение "здесь", "там".

На Нутном раскопе найдена   грамота с просьбой, написанной в середине XIV века.

Перевод на современный язык:
Поклон от Бориса Зиновию и Федору. Вы мои господа, дайте под клятвенное обязательство лошадку до Видомиря или до Мсты.

Видомире или Видомирь - вероятно, древнее название нынешнего Видимирского озера (в Бежецкой пятине, недалеко от Мсты) или стоявшего на его берегу Видимирского погоста. Также была обнаружена костяная прикладная печать Олферия, который владельцем оставлен или потерян на собственной усадьбе, поскольку этот Олферий - несомненный Олферий Иванович Офонасов, живший именно на Нутной улице, что документально засвидетельствовано,  то адресат скорее всего его прадед, умерший в 1421 году, которого звали Федором Тимофеевичем.

Оффлайн пенелопа

  • Главный модератор
  • *****
  • Сообщений: 6485
  • Страна: ru
  • Рейтинг +2714/-13
  • мтДНК: H1b
Re: Новости археологии
« Ответ #1792 : 13 Август 2020, 11:26:48 »

Оффлайн Mich Glitch

  • Genus regis
  • Сообщений: 36936
  • Страна: ca
  • Рейтинг +3773/-48
  • Y-ДНК: J2b1
  • мтДНК: H6a1a5a
Re: Новости археологии
« Ответ #1793 : 13 Август 2020, 19:17:54 »
Также была обнаружена костяная прикладная печать Олферия, который владельцем оставлен или потерян на собственной усадьбе, поскольку этот Олферий - несомненный Олферий Иванович Офонасов, живший именно на Нутной улице, что документально засвидетельствовано,  то адресат скорее всего его прадед, умерший в 1421 году, которого звали Федором Тимофеевичем.

А его потомки, Афанасьевы, будут владеть наиболее интересным для меня предковым населённым пунктом, сельцом Орешково Михайловского уезда Рязанской губернии.

Оффлайн Kambic

  • Сообщений: 1460
  • Страна: ru
  • Рейтинг +1513/-34
  • Y-ДНК: r1b
  • мтДНК: H
Re: Новости археологии
« Ответ #1794 : 14 Август 2020, 17:48:31 »
Польские археологи обнаружили ранее неизвестное средневековое поле битвы на Бяла Гуре (Biała Góra, Белая Гора) — покрытой лесом горе в окрестностях города Санок на юго-востоке страны. Там были найдены более 200 наконечников стрел и арбалетных болтов, которые относятся к середине XIV века, когда Польшей правил Казимир Великий.Ученые связывают следы сражения с войной за галицко-волынское наследство 1340–1392 годов. 7 апреля 1340 года умер галицкий князь Юрий II Болеслав. По одной из версий, он был отравлен собственными боярами за попытки распространить католичество. Детей у Юрия Болеслава не было. Ситуацией воспользовался Казимир Великий, который отправился в поход со своим войском и захватил Львов. Он объявил себя наследником князя, так как состоял с ним в дальнем родстве. Но на галицкий престол претендовал и великий князь литовский Любарт Гедиминович. Галицкие же бояре объявили князем воеводу Дмитрия Детько. В 1344 году Казимир был вынужден подписать мир, признавая власть великого князя литовского над Волынью и частью Галиции, но спустя несколько лет вновь начал военные действия.Летописцы сообщают, что во время вторжения 1340 года армия Казимира Великого захватила несколько замков. Вероятно, крепость, остатки которой находятся на Белой Горе, была в их числе.

Оффлайн Kambic

  • Сообщений: 1460
  • Страна: ru
  • Рейтинг +1513/-34
  • Y-ДНК: r1b
  • мтДНК: H
Re: Новости археологии
« Ответ #1795 : 14 Август 2020, 17:52:21 »
Польские археологи нашли на дне озера Ледница меч возрастом более тысячи лет и другие средневековые предметы. Исследования озера проводят ученые из Университета Николая Коперника в городе Торунь и Музея первых Пястов, расположенного под открытом небом на острове в южной части озера Ледница.
Озеро Ледница было важным центром становления польской государственности и христианизации Польши. Крепость на острове, известном как Острув-Ледницкий (Ostrów Lednicki), возвел польский князь Мешко I. По одной из версий, именно там он и его приближенные были крещены (по другим версиям, это произошло в Гнезно или в Познани). Острув-Ледницкий играл важную роль и при сыне Мешко I — короле Болеславе Храбром. Археологические исследования на острове и в озере ведутся с 1950-х годов. В 1969 году остров объявлен археологическим заповедником и там открыт музей.
В этот раз археологи работали на участке озера, где в 2007 году были обнаружены остатки двух деревянных мостов, связывавших Острув-Ледницкий с берегом и с соседним островом. Самый старый из этих мостов, по данным дендрохронологии, был построен еще в X веке. В этом сезоне удалось обнаружить и поднять со дна более двадцати объектов.  Этот год самым удачным за последнее десятилетие не только благодаря количеству находок, но и из-за их редкости. Найдены были наконечники стрел, арбалетные болты и серп XIII века, два топора, по форме соответствующие скандинавским топорам X века. Здесь же обнаружен средневековый меч с остатками кожаных ножен, датируемый X веком, то есть эпохой Мешко I. Он стал восьмым мечом, извлеченным со дна озера за 70 лет исследований, предыдущий меч нашли там двадцать лет назад. Оружие было исследовано при помощи рентгеновского аппарата, и на меча удалось разглядеть символ, известный как «иерусалимский крест».

Оффлайн Kambic

  • Сообщений: 1460
  • Страна: ru
  • Рейтинг +1513/-34
  • Y-ДНК: r1b
  • мтДНК: H
Re: Новости археологии
« Ответ #1796 : 15 Август 2020, 23:23:41 »

Грамота читается так:
От Кузьмы и от его детей к "старшему" Рагуилу. [Я дал (?) коро]ву тебе ценой в полторы гривны; ... [и] сыры - это я купил за гривну; да десять сигов и полоть в десять кун. Да попу твоему корову ценой в гривну. И отрокам твоим я оказывал почет и давал [им] дары. И вот [еще] ты забрал у меня рабыню и юношу-раба [совокупной] ценой в семь гривен и другую рабыню ценой в две гривны. Но [это] - благослови тебя Бог. А вот зачем ты придираешься ко мне и к моим детям? Если кто-то заводит тяжбу против меня [и моих детей, - упаси (?) тебя Бог] - это он уже подстрекает [тебя] против меня и моих детей. А ты из-за этого [наслал на меня и на моих детей] двух отроков. А я с детьми ...

Адресат грамоты тождествен Рагуилу Добрыничу, упоминаемому Ипатьевской летописью под 1147 и 1169 годах в качестве тысяцкого киевского князя Владимира Мстиславича, и одновременно тому Рагуилу, который получил в 1132 году посадничество в Ладоге. Выражение въздирати на кого   явно означает здесь "предъявлять обвинения", "придираться", "начинать конфликт", а не вздор. А я тебе не "скудятина" , т. е. Не нищий!

Тиун боярский.

Перевод на современный язык:

Наказ от Григория Домне. Я послал тебе ведерко осетрины ..
.А там не очень задерживайся (или: А сам там не задерживайся) - иди обратно в Лугу. А ты, Репех, слушайся Домны и ты, Фовр (или: Фовра).


Григорий является персонажем сразу нескольких берестяных грамот. Целая группа документов связывает его с Карелией (или вообще с севером), где он участвует в сборе дани. Прочие письма содержат распоряжения, связанные с полевыми работами или с ведением домашнего хозяйства.
 Григорий был управляющим у крупного феодала (хозяина усадьбы Е) и мог выступать также в роли его доверенного лица, в частности, собирать дань от его имени. Она полагает, что именно такая функция обозначалась известным из древних источников термином "тиун боярский".
Лежати в данном контексте означает "пребывать", "оставаться", "задерживаться".

Оффлайн Kambic

  • Сообщений: 1460
  • Страна: ru
  • Рейтинг +1513/-34
  • Y-ДНК: r1b
  • мтДНК: H
Re: Новости археологии
« Ответ #1797 : 15 Август 2020, 23:40:59 »
Обнаружены захоронения принадлежащие разным культурам, - говорит профессор Храпунов. - Самые ранние из них - это поздние скифы. Затем идут погребения сарматов, потом склепы предков средневековых алан и погребения с трупосожжением древних германцев, пришедших с берегов Балтики.
Могильник Опушки в 2002 году открыли черные копатели. Точнее, в то время об их интересе к нему от местных жителей узнали профессиональные историки. А хозяйничали могильные воры на захоронении, судя по всему, уже давно.
- Жители ближайшего села увидели, что дети бегают по улицам с человеческими костями в руках, - рассказал Игорь Храпунов. - Грабители могил бросали кости возле шурфов, а дети подбирали. Пригласили нас, и с 2003 года мы исследуем этот могильник.
Земля там напоминала швейцарский сыр. Все вокруг было изрезано десятками варварски выкопанных в поисках сокровищ нор.
- В 90-х годы черные копатели чувствовали себя в безопасности, - рассказал археолог Сергей Мульд. - Поначалу они как-то еще пытались маскировать шурфы, прикрывали их ветками, а потом забыли о всякой осторожности и действовали в открытую. У них были высокие покровители в правоохранительных структурах.
И не удивительно, ведь известными коллекционерами археологических древностей были президент Украины Виктор Ющенко, олигарх Сергей Тарута и многие другие влиятельные украинцы.
Дошло до того, что археологов, вышедших ночью охранять могильник Опушки, обстреляли.
- Приняли нас за конкурирующую группировку, - вспоминает Сергей Мульд. - Мы потом познакомились с одним черным копателем из Севастополя, он рассказал, что работает под заказ от покупателей. Также поступают и другие. И да, между этими бандами была конкуренция.

Оффлайн Kambic

  • Сообщений: 1460
  • Страна: ru
  • Рейтинг +1513/-34
  • Y-ДНК: r1b
  • мтДНК: H
Re: Новости археологии
« Ответ #1798 : 16 Август 2020, 13:12:12 »
Грамота написанная в середине XIII века, говорит о торговле беличьими шкурками.


Перевод на современный язык:

От Кюрика и от Герасима к Онфиму. О беличьих шкурках: если (или: что) вы еще не сторговали (то есть не запродали), то пришлите [сюда] немедленно, потому что у нас [здесь] есть спрос на беличьи шкурки. А о тебе: если будешь свободен, то приезжай (буквально: будь) к нам - Ксинофонт нам напортил (нанес ущерб, расстроил дела). А об этом человеке (то есть Ксинофонте): мы его не знаем; а в том воля Божья и твоя.

Оборот "про себе" явно означает в данном тексте "о тебе", а не "о себе" в современном смысле  в древнерусском языке правила употребления возвратного местоимения отличались от современных. Измѧсти - "смутить", "привести в смятение, в беспорядок", "расстроить  дело.
Ксинофонт явно обладал какими-то полномочиями, полученными от Онфима. Заключительная фраза письма - не что иное, как вежливая просьба к Онфиму отстранить Ксинофонта. Вероятно, в торговых делах, которые вели Кюрик, Герасим и Онфим, Онфим был старшим компаньоном.


Посак то же что босяк, но не от босой, а от посадский вор:
Обнаружили довольно большой лист бересты, подготовленный для письма, от которого заполнена только узенькая первая строка у самого верха листа:

уов ортимие уо посака три берековесеке

Стратиграфическая дата: первая половина XIV века
Фонема /у/ передается через уо - редкая особенность, зафиксированная в небольшом числе грамот XII и XIII веков.
Ортемья по прозвищу Посак, то есть "бродяга" или просто Ортемья-посадский, где социальный статус обозначен несколько фамильярным способом, т.е. у этого Ортемьи имеется три берковца, то есть 30 пудов соли (или иного товара).
Зафиксировано выражение поса́к на посаку́, что означает "вор на воре", "бродяга на бродяге".
В разных местах России поса́дский - "жулик"; "босяк, человек без определенных занятий"; "пропащий человек, выпивоха". В таком же значении (Что ты ходишь как посадский!) это слово было записано в деревне Груздиха Холмского района Новгородской области. В том же Невеле, где записано поса́к на посаку́, зафиксировано и поса́дничать "бродяжничать и заниматься воровством" с примером: Идет в посаки, а сам грамотный, что, работы нет? Посадничать пошёл.

Оффлайн Kambic

  • Сообщений: 1460
  • Страна: ru
  • Рейтинг +1513/-34
  • Y-ДНК: r1b
  • мтДНК: H
Re: Новости археологии
« Ответ #1799 : 16 Август 2020, 14:15:23 »
Не сложно догадаться о чём писали раньше на заборах, если...

Надпись сделана на фресковой штукатурке, датирующейся началом 1160-х годов. Поверх надписи пришлось несколько штрихов более поздних граффити. Текст очень прост:

1 Маръкова жана
2 добра

Перевод также несложен:

Маркова жена – добрая / хорошая.

Имя Маркъ (или Марко) представлено еще как минимум один раз в эпиграфике Спасо-Преображенской церкви — в надписи второй половины XII – XIII века:

 

© 2007 Молекулярная Генеалогия (МолГен)

Внимание! Все сообщения отражают только мнения их авторов.
Все права на материалы принадлежат их авторам (владельцам) и сетевым изданиям, с которых они взяты.