Я не смог скачать словарь бретонского языка (кто может?
http://dico.troude.free.fr/), но по ирландскому, кимрскому и корнскому могу сказать - неполны, и никогда не будут полны, потому что не осталось ни одного человека, который знает эти языки как единственные и таким образом продолжает устную традицию. Все теперь учат их по старым словарям.
Был большой онлайновый словарь ирландского языка (dil.ie), но исчез.
По ирландскому у меня есть словари 1864 года (около 50000 слов) и 1904 года (около 35000 слов).
По корнскому у меня есть англо-корнский словарь 1887 года (около 9000 слов) и двухсторонний от Cornwall Council (около 15000 слов).
По кимрскому у меня есть словарь 1934 года (около 30000 слов), я не могу скачать GPC
https://www.geiriadur.ac.uk/gpc/gpc.htmlПо галльскому есть сборник от Olivier Piqueron и перечень личных имён (Luján Eugenio R. Gaulish personal names : An update. In: Etudes Celtiques, vol. 35, 2003. pp. 181-247).
Надо учесть, что взрослый человек в среднем знает более 50000 слов (к 20 годам носитель американского английского языка знает в среднем около 42 тысяч лемм (Marc Brysbaert et al 2016
https://www.frontiersin.org/journals/psychology/articles/10.3389/fpsyg.2016.01116/full ), у русскоязычных к моменту выпуска из школы подросток в среднем знает 51 тысячу слов - Григорий Головин 2014
https://www.myvocab.info/articles/slovarniy-zapas-nositeley-russkogo-yazyka-vliyanie-vozrasta-i-obrazovaniya ). А кандидаты и доктора наук знают в среднем 86 тысяч слов.
Например, ни в одном кельтском языке не зафиксировано индоевропейское название мыши (*muHs), даже в галльских именах.
UPD: нашёл скачиваемый бретонский словарь, около 20000 слов
https://archive.org/details/dictionnairefran02lego/page/n7/mode/2up . Остальные выглядят ещё меньше.
https://archive.org/search?query=breton%20dictionnaire