У бинарных названий есть и минусы. Они могут не отражать всего правильно тоже.
Семито-хамитские? Но хамитских языков как единого таксона нет, поэтому поменяли на афразийские.
Или взять большую ветвь австронезийских - малайско-полинезийские языки; тоже неудачное название по большому счёту, потому что там не только малайские и полинезийские языки, но и по меньшей мере несколько десятков других групп...
Сино-тибетские? Но китайская группа не факт, что самая обособленная. Тибето-бирманские - не факт, что группа, может, просто скопище некитайских сино-тибетских, а некоторые языки в Аруначал-Прадеше уже подозреваются быть изолятами и мелкими семьями... И тибето-бирманских групп минимум около 40, наверное, а не только тибетская и бирманская.
Короче, наверное, что прижилось, то и ладно, название языкового таксона - в принципе условное!