По поводу изменяемости-неизменности языка (коль скоро этото вопрос постоянно всплывает в теме).
До недавнего времени в лингвистике доминировала теория глоттохронологии Сводеша, предполагавшая относительную неизменность скорости распада языков. Глоттохронология, в свою очередь, рука об руку шла с традиционными (по крайней мере с начала 19 века) представлениями о "древе языков", кульминацией которых стали гипотезы о макросемьях - ностратической, сино-кавказской и т.п., выдвинутые во второй половине 20 века.
Но со второй половины 20 века лингвистов всё больше занимали вопросы, до тех пор казавшиеся "побочными" - о роли заимствований, миграций народов-носителей, и т.п. До поры до времени эти вопросы носили характер частных уточнений к древу и глоттохронологии. Однако в 1970-е годы австралийский лингвист Р. Диксон сформулировал гипотезу "прерываемого равновесия" (punctuated equilibrium). Суть гипотезы в том, что развитие языков на любой территории периодически проходит через стадии резких распадов и относительно долгого равновесия. На стадии равновесия несколько языков, даже неродственных, но объединённых смежными территориями и общими культурными контактами, взаимопроникают, в результате чего вырабатываются надъязыковые формы сходства, известные в лингвистике как "языковые союзы" (в англоязычной литературе используется немецкое слово Sprachbund). Периодически, однако, равновесие нарушается, происходят либо массовые миграции, либо разрушения культурных общностей ввиду назревших противоречий (об их причинах лингвист не рассуждает), в результате чего происходит резкий распад языков, активный процесс образования новых языков, которые постепенно распространяются. По мере того, как среди новообразованных языков выявляются новые культурные доминанты, снова начинается процесс стабилизации. В качестве характерных примеров подобной стабилизации Диксон приводит, например, берберские языки в Северной Африке, или языки пама-ньюнга на большей части Австралии - и те, и другие сохраняли относительную неизменность в течение нескольких тысячелетий (о причинах можно почитать в его работах). С некоторых пор у Диксона появился мощный сторонник в лице Александры Айхенвальд - ранее семитолога, теперь также специалиста по индейским языкам. Взгляды Диксона и Айхенвальд получают в лингвистике всё большее распространение, тем более, что других альтернатив глоттохронологии пока не предложено.
Кроме того, я считаю весьма интересными работы Джона Макуортера о роли креолизации в генезисе языков.
Если кого-либо интересуют указанные работы (все - на английском языке), то могу дать ссылку на файл-архив. Большая часть работ написана доступным для нелингвиста языком, особенно рекомендую с этой точки зрения труд Макуортера "История языка".