Фамилию АСФЕНДЕЯРОв я перевел только потому, что он чингизид и в ней имеется частица ФЕН, что равносильно ДЖАН. Это вполне по теме.
Это вполне не по теме
"Блажен тот кто верует"
Решать Вам.
Но перевод титула или воинского звания, или имени, или прозвища ДЖАНИБЕК вполне по теме.
ДЖАН/ВАН - это глава региона. А как будет называться глава племени (ЕЛ)? ГЕНЕРАЛ (ГЕН+АР+АЛ, АР - суффикс) конечно. ДЖАН = ГЕН.
Фланг ДЖАН/ВАН/БАНа будет называться БАННЕР (БАН+АР) или БУНЧУК (БУН+иЧ+АК, ИЧ и АК - суффиксы). Флаг БАН УДа будет называться БЕНДЕР (БЕН+уД+АР).
Жил чингизид Абу-Саид в Туркестане, а потом поехал на воинскую службу в Моголистан. Там дослужился до ВАНа (ДЖАНа), что соответсвовало тимуридскому воинскому званию БЕК. В этом звании вернулся в Туркестан. Они и стало его "прпозвищем" - ДЖАНИБЕК. Золотоордынский хан известный под его воинским званием ДЖАНИБЕК тоже наверно имя имел ....
А с сыновьями казахского хана ДЖАНИБЕКА нужно разобраться. Я в этот вопрос капитально влез. Охото до полного понимания дойти. Это принципиальный вопрос. После того, как в него будет внесена ясность, можно венуться к обоснованности выделения гаплотипа Джанибека.
А насчет Абу Саида, пожалуйста ознакомьтесь с системой арабских имен и тогда поймете, что это имя значит.
Перевод "арабских" имен - это фикция. Никакой информации он не несет.
УД = ДЖУД = ЖУД = САД = САИД - это член УДа или ОДАКа, то есть селянин. По другой версии САИД - глава ОДака. САИД - это то же самое, что ЭЛЬДАР (ЭЛЬ+уД+АР), ЭЛЬВИРА (ЭЛЬ+оВ+АР), ЛЕНА (эЛь+ИН+А) и даже ОДИСЕЙ (УД+ИШ+ИЙ). Напомню, что ЭЛЬ (казахское ЕЛ) и УД (казахское ОДАК) - синонимы.