Не знаю, в какую тему лучше поместить мой пост, но с такой формулировкой трудно согласиться. Когда восточнославянский отпочковался от общеславянского? Никак не раньше расселения славян к востоку от современного Смоленска, поскольку до этого на территории были отдельные славянские островки - поляне, кривичи, словене-будущие-новгородские... Для образования единого языка еще не было условий. К этому времени как I2b1 так и R1b1b2 уже оказались замешаны в славянском миксере и вошли в состав носителей и распространителей языка.
А разве он когда-то был? Единый восточнославянский? Да и потом врядли был какой-то единый язык, из которого бы выделились русский, украинский, белорусский. Официальный общерусский конечно был и он оказал какое-то влияние на местные диалекты, но если не ошибаюсь на юге уже в некоторых текстах 12 века прослеживались следы местных говоров, на основе которых потом и сложился украинский.
Уважаемый Zastrug!
Единство восточнославянского языка это совершенно конкретное понятие, его можно "пощупать руками" и "попробовать на зуб". Это 10 канонических фонетических и прочих языковых явлений (полногласие, например), которые фиксируются в той или иной степени во всех современных восточнославянских говорах от лемковских, бойковских и гуцульских в Карпатах до поморских на берегу Белого моря, а так же отмечены в памятниках письменности. Ясно, что первоначально эти явления присутствовали в племенном говоре какого-то одного славянского племени (в Новгороде или Киеве), на котором говорили создатели Древнерусского государства. Но это обстоятельство ничего не меняет. Берестяные грамоты X -XIV веков ярко иллюстрируют процесс унификации разнородных праславянских диалектов в пределах государства в
единый (применительно к указанным чертам фонетики и прочего) язык. Подобные процессы унификации протекали и в пределах Древнепольского, к примеру, государства. А самое главное, что в XIV - XV веках, когда древнерусский и древнепольских языки стали окончательно взаимонепонимаемыми (а значит получили полное право именоваться
различными языками) в пределах обоих языковых территорий проблем с пониманием не было. В итоге имеем
единый праславянский язык распавшийся на
единый древнепольский и
единый древнерусский. А то обстоятельство, что праславянский существовал в виде разнородных (хотя и явно взаимопонимаемых) племенных диалектов, на что постоянно делает упор Зализняк, существенно дела не меняет. Не меняет дела и то обстоятельство, что характерные украинские фонетические черты отмечаются на территории Волыни и Галиции еще в памятниках XII века. Подобного рода региональные новации, не имеющие ни малейшего отношения к праславянской эпохе, отмечены и для новгородского, к примеру, ареала. Лишь политические границы между тремя государствами (коронные земли после Люблинской унии - Литовское княжество - Московское царство) со временем привели к тому, что в XVI -XVII веках народные говоры трех этих территорий стали взаимонепонимаемы (кроме контактных зон, где до сих пор фиксируется явление языковой непрерывности). Те же процессы в пределах Великого Новгорода (и Пскова) были прерваны в XVI веке интеграцией в Московское государство. Таким образом имеем распад
единого древнерусского языка на украинский, белорусский и (велико)русский.
Впрочем, для ДНК-генеологии все эти языковые "таксономические" условности значения не имеют. (Поговорили "о том, о сём"...).