Это
послание было в первом двадцатилетии XII века.
Перевод на современный язык:
От Нежки к Завиду. Почему ты не присылаешь то, что я тебе дала выковать? Я дала тебе, а не Нежате. Если я что-нибудь должна, то посылай отрока (т. е. судебного исполнителя). Ты дал мне полотнишко; если поэтому не отдаешь [то, что я дала выковать], то извести меня. А я вам не сестра, раз вы так поступаете, не исполняете для меня ничего! Так вкуй же [отданный тебе металл] в три колтка; его четыре золотника в тех двух кольцах!
Колтки - это височные подвески.Нежка отдала для перековки в колтки два кольца (вероятно, золотых).
Этот же Нежата, вероятно, является персонажем грамот №586, №635, №742, №892, №904. Имя Нежаты стоит также на деревянном цилиндре начала XII века, найденном на той же усадьбе.
Хамьць - уменьшительное от хамъ "полотно". От этого значения слова хамъ происходит название московского района Хамовники.
Почему гвезды вместо звёзд?
Перевод на современный язык:
"... [нечто из одежды] ..., подкладка с узором из крупных звезд, желтое. Если же ты продала, то отдай этому детскому [такую-то сумму], а если не продала, то ... (возможно: отрежь ...)".
Это фрагмент
письма к женщине, вероятно, к жене- гвѣздъка : "фигура, изображающая звезду, "звезда в узоре Церковь по-древненовгородски была «керковь» (точнее, «кьркы»), седой — «хедой» (точнее, «хеде»). Слово «херь» (по-нашему была бы «серь») означает вовсе не ругательство, а серое, то есть некрашеное сукно.Подьлина - это "подкладка".
Перевод на современный язык:
"Челом бьет Олексей от Заболотья (?) Софонтию и Тимофею. Что [касается того, что] вы поручили мне свою землю, то я теперь пораздавал пожни от вашего имени. Поп говорит: «Предъяви грамоту, на основании которой ты давал». Олексей [говорит]: «Приказали мне старшие (старосты), и я давал». А теперь поп говорит так: «Ты давал пожни в наймы, а кто будет те пожни косить, тех я схвачу, да траву на шею привяжу и поведу в город (то есть в Новгород)». Как, господа, теперь обо мне позаботитесь? А я вам, своим господам, челом бью. Если, господа, меня пожалуете, то отошлите, господа, ко мне грамотку до Петрова дня, потому что, господа, сено косят на Петров день."
Из грамоты видно, что конфликт Олексея с попом — это спор о том, кто имеет право распоряжаться землей. В конце
письма Олексей просит господ, если они его «пожалуют», то есть решат спорный вопрос в его пользу, прислать об этом «грамотку» до Петрова дня — даты, когда по общерусской традиции начинали сенокос.